Translate

Δευτέρα 5 Μαρτίου 2018

Οι λαχανάδες

"Κάτω στα λε , βρε κάτω στα λε , κάτω στα λεμονάδικα
κάτω στα λεμονάδικα γίνηκε φασαρία
δυο λαχανάδες πιάσανε
και κάναν την κυρία....
Εμείς τρώμε τα λάχανα, τσιμπούμε τις παντόφλες
για να μάς βλέπουν τακτικά της φυλακής οι πόρτες..."

Οι λαχανάδες εκείνα τα χρόνια δηλαδή οι πορτοφολάδες δεν ήταν λίγοι...
Λάχανα έλεγαν τα
αντρικά πορτοφόλια με τις πολλές θήκες για χαρτονομίσματα, ενώ τα απλά πορτοφολάκια με την μία θήκη για ψιλά τα έλεγαν παντόφλες.
Στις αφετηρίες....μέσα στα λεωφορεία....στον ηλεκτρικό την έπεφταν
στους ανυποψίαστους χρησιμοποιώντας διάφορα κόλπα.
Ένα από αυτά ήταν η μπουζουριέρα μια εφημερίδα δηλαδή που δήθεν
διάβαζαν κρατώντας την με το ένα χέρι και με το άλλο έψαχναν
ξένες τσέπες.
Ήταν επαγγελματίες του είδους...ελαφροχέρηδες...
Καμμιά φορά από λάθος το χέρι πήγαινε στα οπίσθια κάποιας κυρίας
η οποία ανταπέδιδε με μπάτσο ηχηρό.
Συνήθως για λάχανα έψαχναν που ήξεραν ότι θα εύρισκαν
χαρτονομίσματα...
Ήταν σεσημασμένοι οι περισσότεροι ... τους έπιαναν επ αυτοφώρω
αστυνομικοί της ασφάλειας που έκαναν υπηρεσία στις στάσεις αλλά και στα μέσα μαζικής μεταφοράς.
Πήγαινε το θύμα να καταγγείλει ότι του έκλεψαν το πορτοφόλι
αναφέροντας τον τόπο και την ώρα.
Η ασφάλεια μάζευε τους σεσημασμένους και τους ανέκρινε...
Ένα περιστατικό από κάποιον παλιό αστυνομικό της διαρρηκτών.
Ανακρίνοντας ένα πορτοφολά για πορτοφόλι που "χάθηκε"
σε στάση τρόλεϋ έξω από το REX...ήταν η περιοχή του.
Αυτός χτυπιότανε ότι δεν το πήρε και ζήτησε προθεσμία από τον αστυνομικό
να του το φέρει την επόμενη ημέρα.
Και το έφερε δηλώνοντας ότι βρήκε τον παρείσακτο που πήγε
να "δουλέψει"στην δική του πιάτσα.
Αλήθεια ή ψέμματα σημασία είχε ότι έφερε το πορτοφόλι και φυσικά
δεν είχε πιαστεί επ΄αυτοφώρω για να έχει συνέπειες.
-->
Οι πορτοφολάδες ήταν γνωστοί πληροφοριότες της ασφάλειας
κυρίως για ναρκωτικά καθ ότι άνθρωποι της πιάτσας.
Από το pisostapalia
loading...

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου